跳至主要內容

Legendary Story of a Banker

Tsao Yao, a name synonymous with Hong Kong's financial prowess, left an indelible mark on the city's banking sector half a century ago. His vision? Shape the industry's trajectory, influencing government policies and steering Hong Kong towards becoming a global financial hub. This essay delves into the life and impact of Mr. Tao Yao, highlighting his contributions, his influence on governmental reforms, and his role in the OTB crisis of 1985 . Molo of Philippines --That Groves and sunshine. And how about Lingnan University, a beacon of educated the intertwined stories of Ricardo Tsao and Lingnan University, a narrative that spans continents and sanitation in the east since 1888. Today we delve into a beauty. Begins on a sunny day in April 1956, a barefoot 7 year old Ricardo frolic by the river with his friends and their laughter echoing through the fields that held his happiest memories. Suddenly a familiar voice called out his name from afar. It was his mother's. Ricardo's childhood in the Philippines was marked by united community. His days were spent exploring the lush landscapes and soaking in the warm camaraderie of his friends. Instilled in him a deep appreciation for nature, a sense of curiosity, and. adventure, all of which would shape his future, his history. In summary, Ricardo's story is one of a boy growing up amidst the rich natural beauty of the Philippines. His life marked by simplicity, joy, and a sense of community. His experience has helped cultivate a spirit of curiosity and adventure that would guide him throughout his life. Ricardo and Lingnan University remind us of the power of experiences and his shaping individuals and institutions alike, influencing futures and leaving indelible marks on the sands of time. In the year of 1956. A lad named Ricardo at the age of 7. Self in the bustling city of Hong Kong. The Philippines. He was new to the city's hustle and bustle. The towering classical buildings and the hustle of human powered and motorized vehicles. It's this new world. Understood as his anchor, his adopted father, Mr. Tsao Yao, a man of discipline and routine who every morning at 8:30 would leave for work bound. Grand headquarters of the Overseas Trust Bank. Ground floor of Princess Building at Icehouse St. The Overseas Trust Bank. OTB, as it's commonly known, was a brainchild of Chong Ming Tian and others, including Mr. Tsao Yao. At this time, the bank was celebrating its first anniversary, and it was on one such regular morning that Tsao Yao brought Ricardo to accompany him to work so it marked Ricardo's first journey on the Star Ferry and his first step into the heart of the city as they entered the Majestic Princess Building, home to the OTB Bank. A door man quickly pulled open the glass door. About 30 male and female staff members stood in unison, greeting them with warm smiles. Ricardo was introduced to the team and then to two senior colleagues who shared the same last name as Wong. One was Wong Seek Bun the,the director of the bank and the other was Wong Hark Lap. The director and manager of the bank, the two Wongs were friendly and engaging, showing genuine interest in Ricardo's life. Yet amidst these fond memories of somber event casts a shadow. In 1959 and 1961, Wong Sik Bun and his son Wang Ying Kao were kidnapped in what would become known as the Three Wolves. Wongs' case was a high profile incident that shook Hong Kong to its core. The story of Ricardo, his uncle and the Wong family is a poignant tale of friendship, ambition and resilience against the backdrop of the dynamic city of Hong Kong and the rise and fall of the Overseas Trust Bank. The year was 1955. Growing up in the warmth of Molo Iloilo City. Life was simple and the gentle love of the afternoon siesta. Our days were paint. Vibrant hues of local life. The bustling marketplace, the solemn grandeur of the Molo church, and the comforting rhythm of the waves lapping at the shore. Yet even in the tranquility of our island life, a yearning for something beyond the horizon stirred within me. It began with stories. The dream of a passport making the world's first took hold. The journey to obtain my first passport was an adventure in itself. Leaving the familiar embrace of Iloilo for bustling Manila was a significant event. Barked on a ship, leaving behind the familiar silhouette of our island home. The sea stretched before us, a vast expanse mirroring the enormity of the journey we were undertaking. Lived in Manila, the city throbbed with a different energy. A vibrant testament to Filipino ingenuity ruled the roads. The air buzzed with a symphony of sounds. As we waited, I couldn't help but notice a portrait on the wall. It was Carlos P Garcia, then our vice president serving as Secretary of Foreign Affairs, his gaze capture black and white photograph seemed to follow me across the room even as a child. Name held weight, a figure of significance in our nation's story. My father, a history enthusiast, would later tell me stories of Garcia's Filipino First Policy. This policy, cornerstone of Garcia's political ideology, resonated deeply within the halls of the Department of Foreign Affairs. It was a testament to our beginning sense of self, a declaration of our intent and forge our own path on the world stage. Surrounded by the echoes of history and the aspirations of a nation finding its footing. The significance of obtaining a passport transcended the personal. It became a symbol of our nation's evolving identity. https://www.youtube.com/watch?v=nSJiFouYm9M

留言

發佈留言

此網誌的熱門文章

Cherikoff Bakery & Restaurant車厘哥夫餐廳

香港的歷史是一部充滿變遷的故事,而這個城市的餐飲文化更是承載著多元的歷史痕跡。即使皇后咖啡室經常被人們聯想為二戰後出現的「醬油西餐」,但事實上,它是香港眾多知名餐廳中,由俄羅斯移民經營時代的遺留。 羅宋湯、牛肉斯特羅根諾夫、基農雞排等。50年代時,香港有很多俄羅斯人,當時的西餐就是俄羅斯菜。 香港在大部分歷史上都是一個短暫居留的地方,對於前往加州或澳洲的華裔移民而言,它是一個跳板;對於英國殖民者來說,則是一個中途休息的地方;對於被歷史浪潮捲走的人們來說,則是一個臨時避難所。曾經強大的社區已經消失,比如在香港主導了一個世紀的葡萄牙人。俄羅斯人也來了又走了,但並沒有留下痕跡。 當俄國帝國崩潰後,一百多萬忠於沙皇的人逃離了國家。到了20世紀20年代中期,他們中有30萬人居住在中國,主要集中在哈爾濱和上海等城市。起初,他們過著舒適的生活,特別是在哈爾濱,那裡幾乎成為了俄羅斯的殖民地,也是俄羅斯東正教會的流亡總部。然而,當中國於1924年正式承認蘇聯時,白俄羅斯人成為了無國籍人士,哈爾濱的俄羅斯企業也被蘇聯公民取代。 許多難民很難找到工作。一些人曾在俄國皇家軍隊服役,這使得他們成為保安和警察的理想人選;在20世紀30年代初,大約有30名白俄羅斯人被香港警方聘請加入一支約100人的特別反海盜部隊。其他人在中國各地漂泊,試圖在一個日益不穩定的國家中谋生。在這些流亡者和難民的故事中,我們看到了香港多元文化的豐富底蘊。這些故事不僅豐富了香港的歷史記憶,也讓我們更加理解這座城市多元包容的特質。正是這些移民和流亡者帶來的文化交流和融合,讓香港成為了一個獨特而美麗的城市。 Cherkoff Bakery & Restaurant車厘哥夫餐廳是20 世紀 50-70 年代在香港蓬勃發展的六家「俄羅斯」餐廳之一。 原本由 Cherikoff 家族擁有,最後一位俄羅斯老闆名叫 Vic Cherikoff 他移民到了澳大利亞. 車厘哥夫品牌在香港的歷史可追溯至50年代,至今仍然讓許多人念念不忘。 。 作爲一家俄羅斯餐廳,車厘哥夫在當時的香港社會中享有很高的聲譽和知名度。第一家餐廳設立在彌敦道184號 。 車厘哥夫餐廳的創始人是Mr. Cherikoff,他是一位俄羅斯移民,于1950年在香港位於彌敦道184號開設了這家餐廳。隨著時間的推移,到了1960年代,由于...

從九巴老板雷瑞德談到新藝城 撰文:力圖

九龍巴士老闆與窩打老道的驚心一日:歷史沉浮於茶香之中 遊記內容:時光倒回到五十年代的香港,那是個風雲變幻的年代,各種故事,白日夢與惡夢,交織於這座東方之珠。窩打老道,這條平靜而又尊貴的道路,見證了不少傳奇。 走到窩打老道81號,一座宏偉的洋房映入眼簾,這便是九巴老闆雷瑞德的住所,也是那樁震驚全港的械劫案現場。想像著1958年春節前夕,幾個陰影悄然滑過這個宅院,一個驚心動魄的搏鬥在此上演。而今,門前的花園仍平和如初,如同時間靜止了一般。 沿著道路繼續前行,附近的“車利哥夫餐廳”毫不起眼,卻是當年雷太太逃命求救之地。想像一下站在這裡的警司曾昭科帶領著幾名警員的堅定身影,心中泛起一股不平凡的波瀾。 人生百味,緣分際遇,像這香港的老街一樣,無法預料,難以掌握。但不管歷史如何多變,時光如何倏忽,只要心中有一杯熱茶,生活的滋味總能徐徐品鑒。瑣碎中見宏大,平凡中見非凡,50年代的九巴boss雷瑞德和窩打老道的故事,終將隨著茶香,流傳久遠。 憶起兒時住在太子道近窩打老道交界,附近窩打老道81號有一座兩層式私人洋房,後靠嘉多利山。我還記得車道通入私邸須經淺棕色的正門大閘。此乃九龍巴士老板雷瑞德之居所。兒時常放狗必經之處。這兒在1958年春節前几天,發生一宗械劫案,香港九巴老板雷瑞德被數名歹徒入屋挾持, 雷妻攀越圍牆逃往隔鄰的 “車厘哥夫餐廳”報警求救.警司曾昭科即率領几名警員入屋營救. 原來劫匪之一是擁有“雙槍虎將”之稱的李卓.据悉,此子可以使雙槍並有百步穿楊的本事.很多警員被令破門入屋,便嚇得不敢作聲.藍剛當時只是一名普通警員,他自告奮勇,跟曾昭科一起行動,因而受到上級嘉獎以及曾昭科的賞識. 抓捕李卓時,發生生一個小插曲,由于李卓槍法奇准,藍剛為免發生槍戰傷及人質,遂勸李卓投降,并答允替他向法官求情,待李卓出獄后,就給他打理字花檔,結果不費一槍就抓了李卓.若干年后,藍剛果真對李卓履行承諾.可見其人甚有江湖義气.  藍剛於1960年升任華探長並和呂樂, 韓森及顏雄合稱“香港四大華探長”据闻他於1989年因心臟病在泰國逝世。 講起雷瑞德家族自必然想到其子雷覺華雷覺坤收購石天,黃百鳴等人創立的新藝城影片公司。 新艺城的历史充满了创意与奋斗的精神,展现了香港电影产业在1980年代的蓬勃发展。由奋斗影业改组而来的新艺城电影公司,依托金公主院线的支持,不仅获得了充足的资金,还有效地填补...

五嶺之南~嶺南誌 (編撰:曹家道)

梅关古道与岭南地域的历史形成——以中原文化南向传播为视角   摘要  岭南,即五岭之南的地理区域,其与中原的联结始终以交通要道为纽带,梅关古道便是其中最具代表性的存在。本文以梅关古道为切入点,梳理古道的开凿与兴废历程,探讨其作为中原与岭南物质、文化交流通道的作用,分析中原文化通过古道南向传播对岭南地域社会、经济、文化发展的影响,进而揭示岭南地域从“化外之地”逐步融入中原文明体系的历史进程。   关键词  岭南;五岭;梅关古道;中原文化;文化传播   一、引言   “岭南”之名,源于其地处五岭之南的地理区位。五岭,即越城岭、都庞岭、萌渚岭、骑田岭、大庾岭的总称,是横亘于长江流域与珠江流域之间的天然屏障。在漫长的历史时期,五岭不仅是地理分界线,更是中原文明与岭南土著文化的分野线。而打破这一屏障,促成中原与岭南深度联结的关键,便是穿越五岭的古道,其中尤以大庾岭上的梅关古道最为著名。   学界对岭南地域的研究多聚焦于区域文化特征、民族变迁等方面,对交通古道与岭南地域形成的关联性探讨尚有拓展空间。梅关古道作为中原通往岭南的咽喉要道,其历史变迁与岭南的开发进程息息相关。本文旨在通过梳理梅关古道的发展脉络,分析其在中原与岭南交流中的枢纽作用,进而阐释岭南地域如何在与中原的互动中完成自身的历史建构。   二、 梅关古道的地理区位与开凿历程   2.1  五岭通道与梅关古道的地理优势   五岭山脉绵延千里,虽为天然屏障,却也存在若干天然隘口,成为中原与岭南往来的必经之路。相较于其他四岭的崎岖险峻,大庾岭的地势相对平缓,且连接赣江上游与北江上游,形成了一条水陆联运的便捷通道——梅关古道便坐落于此。   梅关古道北起江西南安府大庾县,南至广东南雄府保昌县,全长约四十余里。古道北段衔接赣江水运,可直达中原腹地;南段衔接北江水运,可通达岭南各地乃至南海之滨。这种“水陆联运”的地理优势,使梅关古道在众多五岭通道中脱颖而出,成为中原与岭南交流的首选通道。   2.2  梅关古道的开凿与兴废   梅关古道的开凿可追溯至秦汉时期。秦始皇统一六国后,为经略岭南,命军队“凿渠通灵渠,以通粮道”,同时对五岭隘口进行整治,梅关古道的雏形由此形成。彼时古道仅供军事...